1. Имя и фамилия: Валенсия Монтекки
2. Возраст: 30 лет
3. Биография: Родилась Валенсия в Вероне, в семье знатной и имеющей некоторое влияние в обществе. С детства её окружали няни, которые исполняли любую прихоть маленькой Валенсии, отчего девочка росла капризной и немного избалованной. Матушка же, видя это, не карила дочь, но со временем попыталась присмирить её, что давалось женщине с огромным трудом, так как характер малышки был очень не спокойным. Однажды, после очередной своей выходки, у Валенсии состоялся разговор с отцом после которого девочка уяснила одну вещь: в доме она, так же как и мама, не имеет никакого влияния и тем более прав. Это не означало, что её не любили, наоборот, родители были рады появлению дочери на свет, но лучше поставить всё на свои места пораньше, пока не стало слишком поздно. Вскоре её отправили на учёбу, и вернувшись домой, родители не узнали свою девочку. Манеры юной красавицы стали примерными и изысканными, речь приятной и подобающей положению, походка и движения были лёгкими и непринуждёнными, что особенно было заметно в танцах, которые Валенсия так полюбила за годы обучения. И вот не успела девушка отдохнуть в стенах родного дома, как отец известил её о скором замужестве за некого господина из дома Монтекки. О, какая разразилась бы буря если ей это сказали 6 лет назад, но теперь .. присев в изящном реверансе и склонив низко голову, что бы скрыть слёзы, Валенсия дала согласие и ушла в комнату, проплакав там всю ночь на коленях матушки. Но вот настало утро новой жизни и девушка со страхом и трепетом встретила этот новый день.
Войдя в дом мужа и увидев его, у девушки перехватило дыхание. Столь красивым и прекрасным он показался ей, но гордость и самолюбие не дали Валенсии право так открыто высказать свои чувства, тем более что муж поначалу упорно не замечал свою жену. Время летело, жизнь продолжалась и через какое-то время женщина стала замечать на себе взгляды мужа и приметила интерес к себе с его стороны. Отвечая на его знаки внимания и не прекословя ему, Валенсия стала для него другом и опорой, а затем и любимой, чему она была не сказана рада. Когда же Бог дал им наследника графине больше и желать было нечего. Наблюдая за тем как растет сын и помогая мужу, Леди Монтекки охраняла очаг дома и была любящей матерью и верной женой. Но в один день эта идилия разбилась вместе с сердцем женщины, когда в дом внесли тело мужа и сказали имя убийцы. "Капулетти" - тихим голосом произнёс слуга, и в тот момент злоба навсегда захватила душу и сердце женщины, оставив неизлечимую рану в груди. В те секунды, женщина поняла, что в её жизни не осталось никого, кроме единственного сына. К тому же маленький Ромео был так похож на отца, что сердце женщины замирало каждый раз в груди, когда она глядела на юного монтекки. Чтобы как то заглушить свою боль, она полностью отдалась своим племянницам и сыну. Её мысли были заняты только их благополучием, но времени на их воспитание становилось всё меньше так как все дела по дому и хозяйству легли на хрупкие плечи женщины. И простившись с мужем у его склепа, Валенсия поклялась себе, что больше никогда никто не увидит её слабой и ни одна слеза больше не сорвётся с длинных ресниц женщины. - Прошлое.
Родилась в Нью - Йорке, в обеспеченной и влиятельной семье, с первых дней заявив своим далеко не ангельским характером, кто она такая и как с ней надо обращаться. Нельзя было сказать, что её сильно баловали, но чрезмерная любовь и опека родителей дали такие плоды, которые в дальнейшем очень больно бились об их головы. Взять хотя бы то, как она обращалась с матерью .. . она не была хамкой, не использовала нецензурную лексику, но общалась с ней на равных, иногда даже перескакивая через её голову. Это не говорит, что она не любила мать, просто она не понимала почему та не пользуется всеми благами и достоинствами своего положения. Отца девочка любила и уважала чуть больше матери, так как он был для неё авторитетом и идеалом мужчины, но и с ним иногда позволяла себе вольности, за что получала строгий взгляд или гробовое молчание от которого кровь застывала в жилах. Детство её прошло в родном городе, затем её отправили учиться в Кембридж, который она закончила блестяще, хоть и с замечаниями по поведению. Вернувшись домой, Валенсия бросила диплом на стол к родителям и в тот же вечер ушла развеяться, вернувшись только под утро. Вечером же, когда девушка была в состоянии спуститься вниз, отец встретил её в гостиной и, равно как она бросила ему диплом, так же и он ей бросил газету и пальцем указал на заголовок, а затем и на фотографию. На ней был глава корпорации Монтекки, а затем прозвучали слова: "Он будет твоим мужем и наплевать мне, что ты об этом думаешь". Как только Валенсия взглянула на отца, она открыла было свой милый ротик и … тут же замолкла. Впервые она видела отца таким ... лишь от ярости сжав газету, она проводила его взглядом, а во взгляде матери не увидела ни то что сожаления, даже тени поддержки не было в её тёмных глазах. Только в тот момент она и поняла, чем обернулась её равнодушие к остальным и что-то в тот момент сломалось внутри девушки. Пред свадьбой родители едва ли узнали свою дочь ... из комнаты вышла спокойная, смиренная, но тем не менее такая же гордая и надменная. Только вот урок, преподнесённый родителями, она запомнила навсегда.
В скором времени она стала женой, и как ни пыталась Валенсия из упрямства и гордости, не замечать своего мужа, но в душе она страстно любила его и хотела быть только с ним. Поначалу она даже к себе его не подпускала, но затем ... не смогла устоять и с головой отдалась тому, что оказалось очень даже приятным. Через какое-то время на свет появился Ромео ... наследник для отца, и истинный подарок для матери, которая в нём души не чаяла. Когда он появился на свет, мировоззрение женщины поменялось и она поняла, что теперь должна думать не только о себе и своём благополучии, но и о жизни того, чьё сердце когда-то билось под её. Если отец был с ним суров, то мать была словно "бальзам" на раны сына и всегда вставала между самыми дорогими в её жизни мужчинами в их перепалках, зачастую защищая Ромео, за что часто ругалась с мужем.
Но одним холодным вечером в доме раздался телефонный звоноу и мужской голос как то нелепо произнёс всего 2 слова, которые преломили почти всю жизнь женщины. "Ваш муж убит." Похоронив супруга, она осталась совсем одна с несметным состоянием, племяницами и сыном. Делами она управляла за место мужа и справлялась с этим неплохо, но его тепла и поддрежки так порой не хватало, что Валенсии стоило огромных усилий сдерживать слёзы и крик. - Настоящее.
4. Самостоятельна, уверена в себе, красива ... три слова выражающие суть и натуру этой женщины. Не терпит излишеств в поведении и чрезмерно бурных эмоций, так как сама держит себя в рамках, поставленных Веронским обществом. С сыном она нежна и ласкова. Блеск его любимых глаз для Валенсии превыше любой награды. С самого его детства, Валенсия пыталась окружить Ромео, своего единственного сына, теплом и неимоверной заботой. К его друзьям и их частым выходкам относилась терпеливо. Конечно, она обязательно отчитывала их, стыдила, но под конец подобного "милого" разговора по лицу женщиныпробегала мимолётная улыбка. Племянницы так же были ей дороги и горячо ей любимы. Она пыталась уделить внимание каждой и мечтала вопспитать из них настоящих дам, под стать себе. - Черты из прошлого.
Уж в чём её нельзя было упрекнуть, так это в слабости или трусости. Всегда сильная, с гордо поднятой головой, смотрящая только вперёд и не поверх чьих-то голов, а прямо сквозь их обладателей. Ей не по душе если что-то идёт вразрез с её желаниями или приоритетами, что выражается в явном недовольстве, но которое довольно быстро проходит, оставляя лишь отблеск в серых глазах. С сыном же она нежна и ласкова, очень редко может накричать на него, но тут извиняется, стоит лишь Ромео хоть чуточку высказать своё недовольство. Не любит спорить и может легко сдаться, но внутри всё равно уверенная в своей правоте, будет стараться сделать по своему. - Черты из настоящего.
Объясняю почему 2 характера: Так как это не клоны, то в связи с правилами "города и мира", которые поменялись за эти века, поменялись и взгляды. Основа тоже, но небольшие изминения есть ... и их диктует общество, которе по сути не изменилось, но всё таки немного переменилось. Тем более даже одни и теже люди из прошлого не могут быть во всём абсолютно одинаковы.
5. Из толпы её вполне можно было выделить и узнать. Волосы, играющие огненными цветами на солнце, неплохая фигура и конечно жесты и движения, отличающиеся изяществом, грацией и изысканностью. Любит платья, приталенные и с глубоким декольте. Также ей по душе короткие, но строгие юбки, которые она обычно одевала на деловые встречи. Лицо Валенсии располагало и было красивым и завораживающим. Глаза были небольшими и немного впалыми, что сочеталось с милым носиком и чуть пухленькими губами, обычно покрытых блеском тёмных тонов. Плечи зачастую были открыты, так как Валенсия безумно любила корсеты. Кожа была нежна и совсем не сочетелась с возрастом Валенсии. А объяснялось это тем, что за те деньги, чо она имела, ей были доступны все блага и любые процедуры, подерживающие красоту и молодость её кожи.- Настоящее.
Её тёмные длинные волосы обычно уложены в высокую причёску и ни одна прядь не выбивалась и не спадала на хрупкие плечи женщины. Тёмные глаза излучали силу и надменность, но перед сыном они лучились искренней любовью и нежностью. Тонкие губы розоватого оттенка, придавали лицу бледность. Невысокий рост вполне сочетался с фигурой женщины, а наряды, преимущественно голубого и синего цвета, прекрасно сочетались с её обликом и положением. Отличительной чертой её нарядов были длинные и широкие рукава из шёлка. Хотя, следует отметить ещё одну деталь, что бы завершить описание внешности этой женщины. Ухоженные, красивые ручки и длинные, тонкие пальчики, позволявшие женщине умело вышивать и которые часто затевали своеобразную "игру" между собой, когда женщина думала или увлекалась чем-нибудь. - Прошлое.
6. Во все времена миром правит красота ....